Sentence to think about :  Martyr, c'est pourrir un peu... [untranslatable in english]  Soulignac
Last posts

Bibliotératologie

Chez les éditeurs [5]

Impressions

Chromo-osmotic infusion

—♦—

L’atelier de CLS
(vidéos)

CLS-bois

General catalog
Typo and around
Calendar
Welcome to Fornax

Fornax éditeur

est un éditeur artisan établi en Champagne (dans le petit village de Bannes)
qui a aussi eu pendant 26 ans un atelier en Île de France (dans le petit village de Paris),
mais ne l'a plus.

 
L'atelier de Bannes
L'atelier de Bannes

L'atelier de Bannes.

 

 Fornax n'édite que de la littérature – illustrée ou non d'estampes – suivant les goûts et humeurs de Christian Laucou qui préside à ses destinées. Ceux-ci le portent (sans exclusive) vers la littérature contemporaine et celle qu'il appelle « de l'entre deux guerres » (comprendre entre 1870 et 1914).

 Christian Laucou, typographe traditionnel au plomb et imprimeur, conçoit tous les livres de Fornax et en imprime la quasi totalité. Il est aussi imprimeur à façon en typographie et pédagogue. On trouvera toutes les informations au sujet de ces deux activités sur son site professionnel : cls-typo.

 Plumitif discret, il lui arrive aussi de commettre de la littérature ; il prend alors le nom de Christian Soulignac ou signe CLS afin de séparer l'activité littéraire de l'activité éditoriale. Il tient plus ou moins régulièrement un blog orienté typographie, principalement la « typo des rues ». On en trouve les derniers billets ci-dessous.

The 2 last notes
Grammar  -  by cls

Singulier et pluriel

DeuxAux.jpg

Bien curieuse, cette inscription bleue sur fond de mosaïque. Et bien mystérieuse, sa signification. D’abord, pourquoi deux ? Et s’il n'y en avait qu’une (ou qu’un), comment l’appeler ? Un al ?... grâce à la traditionnelle règle de grammaire qui veut qu'un al singulier soit aux au pluriel. Mais cela ne répond pas à la question : Qu’est-ce qu’un al ? Ni à cette autre : Pourquoi en faut-il deux pour se mettre entre ? Et est-ce bien nous qui devons nous mettre entre ? Et si ce n'est pas nous, que placer entre ?

Singulier et pluriel

DeuxAux.jpg

Bien curieuse, cette inscription bleue sur fond de mosaïque. Et bien mystérieuse, sa signification. D’abord, pourquoi deux ? Et s’il n'y en avait qu’une (ou qu’un), comment l’appeler ? Un al ?... grâce à la traditionnelle règle de grammaire qui veut qu'un al singulier soit aux au pluriel. Mais cela ne répond pas à la question : Qu’est-ce qu’un al ? Ni à cette autre : Pourquoi en faut-il deux pour se mettre entre ? Et est-ce bien nous qui devons nous mettre entre ? Et si ce n'est pas nous, que placer entre ?

Close

Published on 13/05/2025 @ 16:02  - none comment - none comment - View ? Add yours ?   Preview   Print...   Top
For typographers  -  by cls

Une affiche...

Affiche-Auto1.jpg

Une affiche photographiée voici quelques mois (on a laissé passer la campagne publicitaire). Sa phrase d’accroche est inversée comme les textes que composent les traditionnels typographes au plomb (si, si, il en reste, pas beaucoup, mais il en reste). Pour ceux qui n’arriveraient pas à lire, ou qui auraient la flemme de le faire, la phrase dit « FINI LES DEMI-TOURS ». On comprend le sens qu’ont voulu donner à cette phrase, nos publicitaires chéris, mais dans les faits ils se gourent. Du moins avec la typographie et le sens qu’ils veulent donner à ce jeu avec le texte. La typo au plomb est inversée gauche-droite pour être lisible dans le bon sens sur le papier, elle ne fait pas demi-tour.

Affiche-Auto2.jpg

De plus, quand ils composent du texte avec les caractères en plomb qui salissent le bout des doigts, les typos à l’ancienne placent leurs caractères la tête en bas, pour garder le sens de lecture ordinaire, c’est-à-dire, pour notre langue et quelques autres, de gauche à droite. La bonne phrase d’accroche qui utiliserait un tel procédé aurait pu être : « FINI DE FAIRE DES TONNEAUX ». Mais ça aurait été, peut-être, un peu moins bon, publicitairement parlant.

Une affiche...

Affiche-Auto1.jpg

Une affiche photographiée voici quelques mois (on a laissé passer la campagne publicitaire). Sa phrase d’accroche est inversée comme les textes que composent les traditionnels typographes au plomb (si, si, il en reste, pas beaucoup, mais il en reste). Pour ceux qui n’arriveraient pas à lire, ou qui auraient la flemme de le faire, la phrase dit « FINI LES DEMI-TOURS ». On comprend le sens qu’ont voulu donner à cette phrase, nos publicitaires chéris, mais dans les faits ils se gourent. Du moins avec la typographie et le sens qu’ils veulent donner à ce jeu avec le texte. La typo au plomb est inversée gauche-droite pour être lisible dans le bon sens sur le papier, elle ne fait pas demi-tour.

Affiche-Auto2.jpg

De plus, quand ils composent du texte avec les caractères en plomb qui salissent le bout des doigts, les typos à l’ancienne placent leurs caractères la tête en bas, pour garder le sens de lecture ordinaire, c’est-à-dire, pour notre langue et quelques autres, de gauche à droite. La bonne phrase d’accroche qui utiliserait un tel procédé aurait pu être : « FINI DE FAIRE DES TONNEAUX ». Mais ça aurait été, peut-être, un peu moins bon, publicitairement parlant.

Close

Published on 12/05/2025 @ 09:53  - none comment - none comment - View ? Add yours ?   Preview   Print...   Top
All the blog

Blog


The last one...

Thomas Braun
La Bénédiction
des fromages

frnx-287-mini.jpg

8 pages,
format 11,2 x 9 cm.
tirage à 131 exemplaires en typographie.
30 €

 __________

CLS
A pas feutrés

frnx-281-mini.jpg

Un volumen,
79 cm de long, 17,5 cm de haut.
tirage à 10 exemplaires en linogravure.
250 €

 __________

Marie-Rose de France
Dits

frnx-283-mini.jpg

26 petits textes en proses poétique. Vignettes de CLS.
tirage à 120 exemplaires en typographie au plomb.
60 €

 __________

Pierre Pinelli
Molitor

frnx-280-mini.jpg

24 pages,
format 15 x 20 cm.
tirage à 100 exemplaires en typographie au plomb.
60 €

The gloss book

Marie-Rose de France
Dits

frnx-283-mini.jpg

36 p., format 10 x 14 cm.
composé et imprimé en
typographie au plomb
Tirage à 120 exemplaires.
60 €

(cliquer sur l'image
pour en savoir plus)

The gloss books
Free


Some pages of this site:

Greetings cards

Food poetry

Singular pairs

Swallows of Bannes

Laucou at the radio


... for those who are too lazy to seek.

Visits

 10802059 visitors

 11 visitors online

Fornax éditeur – 18, route de Coizard, F51230 Bannes –– France