Sentence to think about :   S'accepter vieux et moche, c'est du renoncement ; se voir fringant et désirable alors qu'on est vieux et moche, c'est de l'absence de discernement. Que faire, donc, quand on est vieux et moche ?   Soulignac
Last posts

Bibliotératologie

Chez les éditeurs [5]

Impressions

Le Nardigraphe

—♦—

L’atelier de CLS
(vidéos)

CLS-bois

General catalog
Typo and around
Calendar
rss This article is available in the standard RSS format for publication on your website :
http://fornax.fr/data/en-articles.xml


Fornax éditeur

Fornax éditeur remplaça les Éditions du Fourneau le 1er avril 1998. Une plaisanterie ? Non, une nécessité fiscale. Un changement de nom dû à un changement de statut social et à un déménagement. Mais pas de solution de continuité. Un même « personnel », un même état d’esprit, une même esthétique, de mêmes domaines d’intérêt... Et, pour tout dire, Fornax ne remplaça pas réellement le Fourneau. Pendant que le Fourneau s’endormait à Bannes en attente de jours meilleurs, Fornax reprenait les stocks et l’essentiel des activités du Fourneau à Paris dans un nouvel atelier. S’endormir ne veut pas dire mourir...

Fornax, que veut dire ce nom ?

Le mot « fornax » est la traduction latine du mot « fourneau » (ou, plus logiquement, disons que le mot « fourneau » dérive du latin « fornax »). L’identité des deux termes est là pour confirmer, si besoin est, l’absence de différence réelle entre les volontés éditoriales des deux structures.

Anciennes et nouvelles collections.

La plupart des collections créées aux Éditions du Fourneau se sont endormies avec elles. Cependant certaines sont passées d’une structure à l’autre. Il s’agit de La cuisine au fourneau, et de La Marguerite (dont un volume est sous presse). Bien qu’elles n’aient pas créé de nouveau titre depuis le changement de structure, les collections Noire et Justification prévoient de s’enrichir elles aussi dans l’avenir.

De nouvelles collections sont nées avec Fornax : Fornax vert (9 titres au moment de la rédaction de ce texte [12 au moment de sa révision, collection achevée]), consacrée à l’absinthe, Fornax rose (1 titre), réservée exclusivement aux petites filles, Fornax bleu (premier titre à venir), réservée exclusivement aux petits garçons et la collection « ! » (1 titre), consacrée à des textes d’humeur sur le livre. [Une nouvelle collection née après la rédaction initiale de ce texte : « Aphorisme ».]

frnx-203b.jpg
collextion Fornax vert

frnx-245.jpg
collection Aphorisme

Nouvelles orientations ?

Fornax s’affirme plus que le Fourneau dans le domaine de la bibliophilie avec un ouvrage comme Des nouvelles des arbres de Gérard Bialestowski ou dans le domaine de la semi-bibliophilie avec Monsieur Rien, v. 2.0, Ginkgo, Titre livre, etc. Mais cette volonté est contrebalancée par des titres financièrement plus accessibles comme ceux de la collection Fornax vert.

De premier à premier.

Symbole voulu, le premier livre de Fornax (si l’on excepte la traditionnelle carte de vœux) fut une reprise – et une recréation – du premier livre du Fourneau. Le titre se raccourcit de : Les Aventures pas aventureuses du tout de monsieur Rien à : Monsieur Rien, v. 2.0. L’histoire fort improbable de la première version se transforma en histoire non-sensique dans la deuxième ; cela grâce à l’intermédiaire de l’informatique qui avait pris le pouvoir dans le monde du livre entre 1977 et 1999. Qu’on en juge avec le manuel de l’utilisateur du livre :

Monsieur Rien
v. 2.0

Les aventures pas aventureuses du tout de Monsieur Rien, premier livre des Éditions du Fourneau, fut tiré à 70 exemplaires en février 1977 ; il ne fut jamais mis dans le commerce. Il servit de cadeau, de temps à autres, à son auteur-éditeur.

Vingt-deux ans plus tard, en février 1999, à l’occasion de l’emménagement de son atelier dans un nouveau lieu et en guise de travail liminaire, le précité décida symboliquement de revoir cette antiquité pour lui donner un aspect plus contemporain.

La technologie ayant fait des progrès considérables durant toutes ces années, décision fut prise de saisir le texte sur ordinateur à l’aide d’un logiciel de transcription vocale. Après une phase assez longue d’apprentissage par le logiciel de la voix de l’auteur, le texte, dicté au micro, fut immédiatement affiché à l’écran. Sa transcription, respectée à la virgule près, servit de copie pour composer le texte de la présente édition.

Une reproduction en format réduits1 sur film des pages de la première édition, disposées en regard de chaque texte, permet au lecteur de constater les quelques menues variations que la transcription vocale a introduites.

Les phrases imprimées en gris sur la page de titre de l’ouvrage ainsi que sur la couverture de ce manuel, offrent sept des dix variations obtenues en répétant le titre de la première édition dix fois de suite avec les mêmes intonnations dans la voix.

Outre le confort et la simplification du travail de saisie textuelle que procure un logiciel de transcription vocale, on peut apprécier son aide à la création littéraire. On voit ici sans doute, après le DAO (Dessin Assisté par Ordinateur), la MAO (Musique...), la PAO (Publication...), etc., l’émergence d’une nouvelle discipline : la LAO, Littérature Assistée par Ordinateur, au sein de laquelle les écrivains pourront travailler avec de nouvelles méthodes et explorer de nouvelles voies (voix ?...)

1. Le format initial est de 21 x 21 cm.

On aura bien sûr compris que la figure de rhétorique liée à la phrase : « Une reproduction en format réduit sur film des pages de la première édition, [...], permet au lecteur de constater les quelques menues variations que la transcription vocale a introduites. » est la litote.


Le premier livre du Fourneau


Le premier livre de Fornax


Page de titre
et le Manuel de l’utilisateur,
qui est aussi la justification de tirage (le petit livret)


Monsieur Rien
reliure de Catherine Chauvel


même reliure,
vue intérieure

Un ouvrage de transition.

Ginkgo, de Gérard Bialestowski, dont l’édition fut programmée afin de faire patienter son auteur car celle du recueil Des nouvelles des arbres tardait à venir, fut conçue et commencée à Bannes en 1996 par les Éditions du Fourneau. Elle fut terminée en 1999 par Fornax éditeur dans ses locaux de Paris. Gérard Bialestowski est un homme très patient.


Boîte de Catherine Chauvel
pour le Ginkgo de Gérard Bialestowski

On continue...

Tant bien que mal et en se pressant de moins en moins pour se donner du temps de réflexion, de petits livres s’imaginent, se réalisent, se terminent. Pourquoi se presser ? On sais tous très bien comment tout se terminera un jour...

CLS
septembre 2006
texte revu en août 2016 sans avoir eu le cœur de mettre
le présent de Gérard Bialestowski au passé.


Creation date : 01/08/2016 @ 23:49
Category : -
Page read 8355 times


Reactions to this article

Nobody gave a comment yet.
Be the first to do so!


The last one...

George Auriol
Tuyau
sur l'ultime création
de M. Pullmann

frnx-284-mini.jpg

20 pages,
format 11,2 x 13 cm.
tirage à 100 exemplaires en typographie.
21 €

 __________

CLS
A pas feutrés

frnx-281-mini.jpg

Un volumen,
79 cm de long, 17,5 cm de haut.
tirage à 10 exemplaires en linogravure.
250 €

 __________

Marie-Rose de France
Dits

frnx-283-mini.jpg

26 petits textes en proses poétique. Vignettes de CLS.
tirage à 120 exemplaires en typographie au plomb.
60 €

 __________

Pierre Pinelli
Molitor

frnx-280-mini.jpg

24 pages,
format 15 x 20 cm.
tirage à 100 exemplaires en typographie au plomb.
60 €

The gloss book

Marie-Rose de France
Dits

frnx-283-mini.jpg

36 p., format 10 x 14 cm.
composé et imprimé en
typographie au plomb
Tirage à 120 exemplaires.
60 €

(cliquer sur l'image
pour en savoir plus)

The gloss books
Free


Some pages of this site:

Greetings cards

Food poetry

Singular pairs

Swallows of Bannes

Laucou at the radio


... for those who are too lazy to seek.

Visits

 10198116 visitors

 21 visitors online

Fornax éditeur – 18, route de Coizard, F51230 Bannes ––  37 bis, rue de Montreuil F75011 Paris – France